Яндекс.Метрика

XVII Литературно-педагогические чтения в Гайдаровке

 

Ежегодно Центральная городская детская библиотека имени А.П. Гайдара проводит для библиотекарей детских библиотек Москвы литературно-педагогические чтения, на которых выступают писатели и критики, исследователи, библиотекари-практики. На Чтениях рассматривается проблема или литературное направления, в центре чтений может быть писатель и его творчество.

На этот раз они посвящаются английской детской литературе.


 

18 февраля в методическом отделе ЦГДБ им. А.П. Гайдара состоялись


XVII Литературно-педагогичекие чтения.

 

На Чтениях были представлены следующие выступления и материалы:

 

 

 

Приветственное слово


директора ЦГДБ им. А.П. Гайдара


Татьяны Юрьевны Калашниковой.

 

 


"Почему нам так нужна эта прекрасная,


ужасная, знакомая и непостижимая


английская детская литература?" -


главный библиотекарь ЦГДБ им. А.П. Гайдара


Татьяна Валерьевна Рудишина.

 

 

 

 

Видеоматериал - выступление доктора филологических наук, переводчика, литературоведа, исследователя литературы Великобритании и США, детской английской литературы Нины Михайловны Демуровой предоставил нам специально для Литературно-педагогических чтений сотрудник Дома-Музея К.И. Чуковского Владимир Эдуардович Спектор.

 

 

 

"Нужен ли Гамлет в средней школе?" - Эльвира Ивановна Иванова, кандидат педагогических наук, член-корреспондент Немецкой Академии литературы, член Союза писателей, автор и составитель хрестоматий для школьников, переводчик художественной литературы.

 

 

 

На Литературно-педагогических чтениях состоялась презентация выставки иллюстраций Максима Митрофанова к произведениям английских детских писателей.

 

 

О русских изданиях английской детской литературы рассказал Борис Кузнецов, генеральный директор издательства "Росмэн".

 

 

А о выставке - сам автор, художник Максим Митрофанов.

 

 

"Евангельские мотивы в детской художественной литературе - на примере книг, вошедших в круг чтения с конца 80-х годов XX века (Клайв Льюис и "Хроники Нарнии")" - Анна Вацлавовна Годинер, исследователь детской литературы, редактор издательства "Нарния".

 

 

 

 

"Любимый всеми Эдвард Эрдиззони, илююстратор и автор книжек-картинок" - Ольга Николаевна Мяэотс, заведующая отделом детской книги ВГБИЛ им. М.И. Рудомино, редактор вкладки "Остров сокровищ" журнала "Библиотека в школе" ИД "Первое сентября", переводчик.

 

 

 

 

 

"Литературно-музыкальная композиция со слайд-презентацией «Прелестная книжечка»". Театр "Корноватка" Ивановской областной библиотеки для детей и юношества, руководитель - Ольга Леонардовна Шишкина.

 

 

 

 

 

 

"Английская литература - детская и недетская, современная и из глубины веков". Читает, размышляет, комментирует поэт и переводчик Марина Бородицкая.

 

 

 

 

Сокровища английской детской литературы в коллекции "БиблиоГида". Алексей Александрович Копейкин, главный редактор сайта детской книги "БиблиоГид", заведующий отделом рекомендательной библиографии Российской государственной детской библиотеки.

 

 

 

 

 

 

 

Завершились наши очередные Литературно-педагогические чтения. Получилась очень интересная и насыщенная программа. Мы хотим от всего сердца сказать

 

 

 

всем гостям, коллегам и друзьям, принявшим участие и помогавшим нам в подготовке и проведении Чтений! Надеемся, что вам было также интересно, что вы получили такое же удовольствие от соприкосновения с прекрасной темой Англии и её детской литературы, как и мы. До новых встреч!

 

 

{jcomments on}

 

Valid XHTML 1.0 Transitional CSS ist valide!