«Танец мотыльков над сухой Землёй» - М. Москвина |
Эта библиотерапевтическая история произошла со мной в последние дни августа, когда стояло ещё календарное лето, а в реальности и в душе началась осень. Предчувствие осени, вернее, конец лета переживаю остро и тяжело.
Пережить-таки этот переход из лета в осень на этот раз мне помогла новая книжка Марины Москвиной, очень вовремя мне подвернувшаяся. Как всё это произошло, я написала Марине Москвиной, с которой мы знакомы ещё со времён Дома детской книги, куда мы приходили обе. Она –– как начинающий писатель, а я – как библиотекарь, оказавшийся после нескольких лет работы со взрослыми в детской библиотеке.
Привожу переписку с автором.
Москвина М.Л. Танец мотыльков над сухой Землёй. – М. : Эксмо, 2012. – 384 с. Из аннотации: Новая книга Марины Москвиной сочинялась не один или два года, а целую жизнь, – писатель тридцать лет собирала, как драгоценности, складывала в шкатулку памяти удивительные, странные, смешные и грустные случаи из своей и, получается, нашей жизни. И вот эта книга перед вами, как бабочка из Амазонии, отправляется в полёт, её крылья-страницы украшены причудливым узором притч, анекдотов и случаев. Эта книга – побратим «Соло на ундервуде» Довлатова и сестра «Случаев» Хармса, созданная не только писателем Москвиной, но самой жизнью со всей её абсурдностью, странностью и весёлой печалью.
А вот так выглядит форзац книжки. И становится ясно, из какого сора… Героем историй частенько выступает художник Леонид Тишков. На обложке его иллюстрации: голый человек на голой Земле собирает метеориты в мешок. В жизни художник – муж Марины Москвиной:
– Я ел вишни и задумался о смерти, – сказал Лёня. – Во вкусе вишни есть ощущение быстротечности жизни.
Некоторые истории про наших любимых писателей:
Докладываю радостно Седову, что по моему письму его рукопись включили в Федеральную программу, теперь дадут деньги на издание, выйдет книга. Седов – с негодованием: –Кому ты рассказываешь об этом?! Нет, ты соображаешь? Если ты заглянешь ко мне в душу, ты увидишь, что там горит костёр, и на этом костре горят книги, все до одной, в том числе и моя!!!
Мне особенно нравится Люся (мама Марины):
Я – Люсе, нежно: – Ты моя Полярная звезда… – А вы – мой Южный крест, – отвечает Люся.
Ещё есть замечательный папа Лев:
Мой папа Лев ждёт меня около Театра Ермоловой. Там начинается спектакль по пьесе Теннеси Уильямся в переводе Виталия Вульфа, друга Льва. Виталий Яковлевич выходит на улицу раз, второй, меня всё нет, папа злится, я опаздываю на полчаса по техническим причинам, короче, наш поход в театр полностью проваливается. Лев встречает меня разъярённый и произносит в великом гневе – чистым ямбом:
– К чему привёл богемный образ жизни – Вне времени, пространства… и зарплаты!
А вот Марина с её жизнеутверждающим юмором:
Позвонили из Союза писателей и спрашивают – какого я года рождения? – А то у нас тут написано – 1854! – Так и есть, – я им ответила. Не стала разочаровывать.
Т.В. Рудишина
|