По страницам журнала «Литература» ИД «Первое сентября»

Журнал «Литература» Издательского дома «Первое сентября», разместил несколько обзоров литературы, которые не оставят равнодушными библиотекарей, занимающихся экологическим воспитанием и просвещением читателей.

 

Авторами этих обзоров, как правило, являются учителя литературы, литературоведы, поэты, писатели. Понятно, что подход к отбору произведений и подаче материала у них несколько иной, чем у библиотекарей. А некоторые из материалов, нам, не владеющим методикой преподавания, могут показаться и вовсе сложными. Но от нас и не требуется повторения педагогических и литературоведческих подвигов. А вот обогатить содержание наших мероприятий, придать им глубину, разнообразить библиотечные формы и методы работы эти материалы очень даже помогут. Обратите внимание на оформление упоминаемых выпусков журнала и включённый в них иллюстративный материал: это может стать своеобразной шпаргалкой при оформлении книжно-иллюстративных выставок.

 

 

Порханьем бабочек наполнен № 10 журнала «Литература» за 2011 год. Очень оригинальное собрание бабочек, «обитающих» на страницах художественных произведений, представлено в материале Н.Р. Ванюшевой «Порханье, обречённое на прах…»: Мотив бабочки в литературе (С. 34-37). Здесь и деревянная Бабочка из книги «Алиса в Зазеркалье» Льюиса Кэрролла «…такая толстенькая и такая весёлая…», и бабочка – настоящее чудовище из рассказа Эдгара По «Сфинкс», которую «…в ужасе и удивлении…» рассматривает герой. В пёструю стайку сбились бабочки  С. Аксакова: «Какое одушевление придают они природе!». «Рой пёстрых бабочек // Цветов летучих рой» А. Майкова, Г. Державина, А. Фета,  И. Бродского, К. Бальмонта, Д. Самойлова, И. Бунина, Л. де Гонгоры, В. Маяковского. А ещё здесь бабочки Джакомо Пуччини, Людмилы Петрушевской, Томаса Манна, Бернарда Вебера, Рэя Брэдбери. Автор материала собрала их всех вместе, чтобы напомнить: «…необходимо сохранить эту вечную красоту для самой вечности».

 

 

Выпуск «Литературы» № 12 за 2011 год ведёт нас «По следам литературных собак». У писателя Захара Прилепина, интервью с которым открывает номер, даже поинтересовались, нет ли у него аллергии на собак. Оказалось, что аллергии нет, а собака есть – сенбернар Шмель. Главный редактор журнала «Литература» Сергей Волков в колонке редактора «Собака тоже человек» пишет: «Если вывести на прогулку одновременно всех литературных псов, то не хватит ни одной собачьей площадки – так их много. Пройти по следам собак в литературе – дело неподъёмное, поэтому в нашем номере мы лишь наметили некоторые маршруты, напомнили имена и клички, собрали относительно небольшую, но всё же вполне рабочую собачью упряжку». Кому, как не нам с вами знать цену подобным усилиям. Библиотекарь-практик, вне всяких сомнений, найдёт своё, библиотечное, применение наработкам авторов этого выпуска.

 

Н.М. Свирина, доктор педагогических наук, профессор из Санкт-Петербурга в материале «Он не встречался вам?» (С. 12-13) задалась целью разобраться «Есть ли характер у собак, с которыми мы знакомимся на страницах книг? И для чего, с какой целью писатели и поэты часто делают спутником своего героя именно собаку?». Материал построен на произведениях: И. Тургенева «Ермолай и мельничиха», Ю. Олеши «Три толстяка», С. Маршака «Пудель», С. Довлатова «Наши», Н. Гарина-Михайловского «Детство Тёмы», Ю. Яковлева «Багульник».

 

«Войти в действительность через форточку…» позволит нам вместе с читателями урок по сказке  Д. Родари «Собака, которая не умела лаять», разработанный учителем литературы Е.Ю. Котыновой (С. 14-16). Урок-то он, конечно, урок, но небольшими стараниями может быть трансформирован и в рекомендательную беседу, и в беседу о прочитанном, и в занимательную игру. Задача упрощается ещё и тем, что приложением к материалу дан текст этого необычного произведения, имеющего не одно, а сразу три конца. Это – для маленьких.

 

А для работы с теми, кто постарше (6-7 кл.) может быть использован материал, подготовленный учителем литературы О. Рябизовой «Уроки рассказа К.Г. Паустовского «Старик в станционном буфете» (С. 17-20). Рассказ выбран не случайно. По мнению автора материала, «Рассказ учит вглядываться в себя, анализировать собственные поступки, побуждает к размышлению».

 

Особого внимания заслуживает материал Н.С. Панкрашина «Сюжеты о собаке в русской литературе XIX-XX веков» (С. 21-23). Небольшой, но очень ёмкий материал знакомит с символизмом образа собаки. Рассказывает о появлении собаки в древнеевропейской литературе, о превращении собак из второстепенных персонажей в главных героев литературных произведений для детей и о выходе « «детского» сюжета о собаках в недетский пласт литературы». Разумеется, материал наполнен множеством упоминаний авторов и произведений. Здесь же приведён список произведений, в которых «обитают» собаки. А вот разысканиями изданий, включающих эти произведения, вам придётся заняться самостоятельно.

 

«Собакам в русской и мировой поэзии» (С. 24-32) посвятила весьма обширный материал поэт Н.В. Беляева. «Стихи о собаках создавались ещё в глубокой древности», - пишет Н.В. Беляева и подтверждает свои слова цитированием «Авесты», священной книги зороастризма (Древний Иран) в переводе К.Д. Бальмонта. Приведены примеры эпитафий собакам из древнегреческой поэзии. Рассказано о собаках – героях фольклора разных стран, стихов и басен, любовной лирики. Затронута «собачья» тема Серебряного века.

 

Памятуя о том, что мир людей делится на собачников и кошатников, создатели журнала поспешили уравновесить ситуацию и № 7 «Литературы» за 2012 год посвятили «Кошкам в литературе». В колонке редактора Сергей Волков сообщает всем, раскрывшим номер журнала, «Нечто о кошках». В частности то, что для него кошка – животное запретное по медицинским показаниям (да-да, та самая, уже упомянутая аллергия). Однако это не мешает уважаемому главному редактору «Литературы» относиться к ним с пиететом (хотя прилюдно он и заявляет о том, что «…сам по натуре собака»): «Изящество, таинственность, соединение внешней мягкости, «уютности» кошки с её независимым и непредсказуемым нравом вызывает восхищение, удивление и порождают легенды… И проникнуть в кошачий мир человеку гораздо сложнее. Тем интереснее и разнообразнее эти попытки…».

 

Материал Н.М. Свириной «Кошки начинают вырываться вперёд» (С. 22-26) наполнен рекомендациями, которые помогут не просто провести «кошачье» мероприятие, но и привлечь к его подготовке детей. Ребята будут сами выбирать книги, рассказывать о своих котах и кошках, подбирать их фотографии для общей презентации или выставки. Н.М. Свирина ведёт разговор о книгах зарубежных писателей, «…которые могут стать пусть не программным, но зато полюбившимся чтением, которое естественным образом воспитывает у человека любовь и внимание к животным». Здесь для всеобщего обозрения устроились коты и кошки из произведений Л. Кэрролла, Р. Киплинга, И. Свинсона, Э. Сетона-Томпсона, Д. Хэрриота, Д. Биссета.

 

«Две кошки Пола Гэллико» стали предметом рассмотрения в материале преподавателя литературы И.Л. Шолпо (С. 27-29). «Перелистав и припомнив множество книг, героями которых являются кошки», автор удивляется тому, что «…в школьную программу из них не входит почти ничего». И пытается  исправить положение на уроках внеклассного чтения, посвящённых сказочным повестям «Дженни» и «Томасина». Причём, задача первого урока – настроить ребят на чтение и обсуждение повестей П. Гэллико. Важная роль здесь отводится викторине о «книжных» кошках К. Паустовского, Э. Успенского, Д. Родари, А. Куприна, Р. Киплинга, Ш. Перро, Э. Сетон-Томпсона, К Булычёва. Приложением к материалу даны небольшие списки литературы для читателей разных возрастов.

 

С литературной генеалогией одного из самых известных «книжных» котов знакомит материал преподавателя литературы Т.В. Рыжковой «Кот Бегемот и компания» (С. 30-32).

 

«Поэтические «кошки» во всём их многообразии собрались в статье главного кошковеда и котолюба  «Литературы» поэта Н.В. Беляевой «Ах, как много на свете кошек…» (С. 33-42): «Кошки – Богини и Ведьмы», «Фольклорные кошки», «Кошки в европейской поэзии», «Кошки Серебряного века русской поэзии». А также «Кошки ночные, военные, неудавшиеся и…свежие», «Детские кошки», «Бардовские кошки», «Кошки сегодняшнего дня».

 

«Путём Кота Мури» проведёт нас Дмитрий Котофеевич Мурин (С. 43-45), Заслуженный учитель РФ и котовед со стажем из Санкт-Петербурга (ради такого случая он даже «окошатил» собственное отчество). Речь идёт о романе Ильи Бояшова «Путь Мури», ставшем победителем литературной премии «Национальный бестселлер» в 2007 году. Герой романа – мыслящий кот Мури (явный духовный наследник гофмановского Мурра), считающий хозяев своей собственностью и пересекающий всю Европу с юга на север, после того как его дом в Боснии был разрушен во время гражданской войны в Югославии в 1992 году.

 

И завершает подборку материалов совсем небольшая, но весьма для нас полезная публикация учителя О.Е. Потаповой «Пропала кошка» (С. 46). По сути это – подборка цитат, в каждой из которых есть свой представитель славного кошачьего племени. Эти цитаты могут стать основой викторины, литературной игры или какого-либо другого «кошачьего» действа.

 

Мартовский номер «Литературы» за 2012 год, по словам самих составителей, – «…птичий базар с методическим уклоном». Открывает подборку совершенно замечательный материал для подготовки беседы с учениками 5-7 классов «Я видал такую птицу…» Н.М. Свириной (С. 12-13). Беседу рекомендуется начать с вопроса, адресованного ребятам: «Что могут делать в литературном произведении… птицы?». Конечно, дети дадут свои варианты ответов, но исчерпывающий ответ они получат в ходе беседы, которая построена на самых разных «птичьих» произведениях. Здесь и «Снегирь» Агнии Барто. И «Дядюшка Эйнар» Рэя Брэдбери, где «…мы не найдём птиц, но увидим летающего человека, человека с крыльями, оказавшегося на земле». «Говорящий ворон» Олега Григорьева и «Жаворонок миссис Эндрю» из повести «Мэри Поппинс» Памелы Треверс.

 

В творческую мастерскую «Воробей» приглашает учитель литературы Л.Д. Фёдорова (С. 17-20). Проведение занятия, подготовленного с использованием данного материала,  позволит вашим читателям познакомиться с воробьями, «обитающими» в произведениях С. Есенина, С. Чёрного, Н. Рубцова, А. Куприна, М. Богданова, К. Паустовского. Предоставит возможность поговорить об особенностях повадок этих, на первый взгляд, всем хорошо знакомых птичек. Узнают дети и о происхождении слова «воробей», а также пословицы и поговорки, связанные с образом этой птицы.

 

Внимание педагогов привлекают художественные произведения, персонажами которых являются самые разные птицы. Сказке Оскара Уайльда «Соловей и роза» посвящён материал М.А. Борщевской «О чём заливался соловей?» (С.21-23). Упомянуты здесь и другие «соловьиные» произведения: Х.К. Андерсена, А.С. Пушкина, К.Г. Паустовского. В секретах популярности у детей и подростков повести-притчи Ричарда Баха «Чайка по имени Джонатан Ливингстон» пытается разобраться  И.Л. Шолпо в материале «Научиться летать ввысь…» (С. 24-28). Уроку по стихотворению Н. Заболоцкого «Лебедь в зоопарке» посвятили одноимённый материал И.Ю. Вейкова и С.Л. Каганович (С. 29-31). Анализ стихотворения Н. Гумилёва «Мечты» содержится в публикации Л.А. Золотарёвой «О восторгах вели разговоры…» (С. 32-34). Это стихотворение, по мнению автора статьи, незаслуженно забытое критиками, повествует о «…встрече ворона и нищего, неспособных покинуть серый будничный мир, и о попытке персонажей хотя бы в мечте пережить «воздушный и смелый полёт»». Целая стая ястребов уместилась в материале М.И. Шутана «Образ ястреба на уроке литературы» (С. 35-39): И.С. Тургенев «Мы ещё повоюем!», В. Солоухин «Ястреб», И.А. Бродский «Осенний крик ястреба». Т.В. Рыжкова в статье «Гадание о птицах» (С. 46-47) увенчивает титулом  «…одного из самых крылатых поэтов в русской литературе…» Марину Цветаеву и посвящает свой материал знакомству старшеклассников с циклом её стихотворений «Лебединый стан».

 

В рубрике «Интернет-кладовка» журнала (С. 57) размещён обзор «Звучащий Интернет». Здесь наряду с различными «голосистыми сайтами» представлено «птичье радио» - сайты, на которых можно послушать голоса птиц. С помощью рекомендаций, приведённых в материале, можно даже самостоятельно получить звуковую иллюстрацию к изображению весеннего леса.

 

А теперь, «Все в сад!», в который превратился сентябрьский номер журнала «Литература» за 2011 год: «Послушаем, как шумят деревья, как движется вода, потрогаем рукой шершавую кору, постараемся различить слабый аромат цветов. Войдём в зачарованный круг сада и остановим это мгновение – пока хватит сил»,- заманивает нас Сергей Волков. И, поддавшиеся этим чарам, не будут разочарованы. И обязательно захочется продлить это очарование, переходя из сада в сад, из книги в книгу уже вместе с нашими читателями.

 

Методика, предложенная учителем литературы Р.А. Храмцовой в материале «Дорогой в дивный сад…» (С. 19-21) позволяет не только создать сад вместе с детьми, но и предоставляет ребятам «…возможность пройти по «расходящимся тропкам» многих садов. В центре внимания оказались Летний и Царскосельский сады, образ сада в поэзии Пастернака и «Соловьиный сад» Блока, сады Версаля и Гефсиманский сад, Эдем и «Тёмные аллеи» русских усадеб…».

 

«Если есть на земле точка, где мирозданье с человеком заодно, то это сад. А почему так, в двух словах не объяснишь. У сада, как у любого символа, на наш вопрос есть не один, а множество ответов». И целых пять ответов можно найти в материале учителя литературы О. В. Смирновой «Ответы сада» (С. 31-34). Естественно, с отсылками к множеству художественных произведений. Античная мифология и античные авторы, М.Ю. Лермонтов, Г.Л. Олди, В.В. Маяковский повествуют о мифических божественных садах, о саде, как мечте о счастливом будущем.  Затем Г.Р. Державин, А.С. Пушкин, И.А. Гончаров, Н.А. Некрасов, И.С. Тургенев, А.А. Блок, А.П. Чехов: здесь «…сад – это воплощение вечной юной и вечно прекрасной плодоносящей матери-природы. Далее сад, который «… нередко становится метафорой души»:  Н.В. Гоголь, А.Н. Островский, А.С. Пушкин, Ф.И. Тютчев. И «… сад – самый естественный и гармоничный фон для объяснения в любви» у А.С. Пушкина, И.А. Гончарова, А.А. Блока, Д.Р.Р. Толкиена. И, наконец, сравнение стихов «… с прекрасным садом, который создаёт поэт-творец»: Б. Пастернак, В. Иванов. С использованием данного материала может быть разработана книжно-иллюстративная выставка, которая станет украшением любой библиотеки. Сделать её ещё более наполненной поможет материал Н.А. Резниченко «Какой изумительный сад»: Мифологема сада в пьесе Чехова и русской поэзии XX века (С. 35-41).

 

Согласитесь, - есть от чего оттолкнуться, чем вдохновиться, к чему обратиться за помощью. Успехов!

 

 

Подготовила Н.Е. Колоскова, зав. сектором методического отдела ЦГДБ им. А.П. Гайдара.

 

 

 

 

 

 

{jcomments on}

 

Valid XHTML 1.0 Transitional CSS ist valide!